Powrót do strony "Archiwum newsów"

LISTOPAD 2003 - ARCHIWUM

Hary Potter wzbogaca Wielką Brytanię

Dzięki Harryemu Potterowi Wielka Brytania zrobiła ponad 1,4 miliarda funtów.

Brytyjscy eksperci twierdzą, że dzięki małemu czarodziejowi powstało 15 tys. nowych miejsc pracy, a ponad tysiąc firm związanych jest pośrednio lub bezpośrednio z Harrym Potterem.

(źródło: Onet.Film.pl)
(wiad. z dnia 27.11.2003, godz.09.55)


Pirackie tłumaczenie "Harry'ego Pottera" w Internecie

Nie trzeba już czekać do 31 stycznia na polską premierę V części przygód Harry''ego Pottera. Niecierpliwi czytelnicy umieścili własne tłumaczenia w internecie - donosi "Życie Warszawy".

Gazeta pisze, że wyczekiwana przez miliony ludzi piąta część przygód 15-letniego czarodzieja ukazała się w księgarniach na całym świecie 21 czerwca. Posiadacz polskich praw do serii, wydawnictwo Media Rodzina, zapowiedział, że prace nad przekładem dzieła Joanne K. Rowling zajmą siedem miesięcy.

Tymczasem grupa tłumaczy amatorów postanowiła udowodnić, że "Zakon Feniksa" można przetłumaczyć dobrze i szybko - i tym sposobem piracką wersję można znaleźć w internecie. Wydawca wymusza zamykanie witryn (nas też to spotkało, stąd zmiana adresu - dop. redakcji), więc cyfrowa wersja książki umieszczana jest ciągle w nowych miejscach - informuje stołeczny dziennik.

Dziennikarz "ŻW" ocenia, że tłumaczenie amatorów jest zaskakująco profesjonalne.

(źródło: Onet.pl)
(wiad. z dnia 26.11.2003, godz.10.00)


Ojciec J.K. Rowling zdradza sekrety córki

Ojciec pisarki J.K. Rowling próbuje zarobić 200 tysięcy dolarów zdradzając sekrety dotyczące popularnych książek o Harrym Potterze.

Peter Rowling wystawił na licytację 7 rzadkich egzemplarzy pierwszych wydań książek z autografami sławnej córki. W jednej z nich znalazła się wzruszająca dedykacja, natomiast w liście wypisanym na początku powieści Harry Potter i czara ognia, autorka zdradziła, że postać Rona Weasleya została stworzona z myślą o przyjacielu rodziny Ronaldzie Ridley'u.

Rowling zależało, aby ta informacja została utrzymana w tajemnicy.

"Kochany Tato, gdybym zdradziła, że to Ronald (Weasley) Ridley, dziennikarze wytropiliby tego biedaka... ale oczywiście to z jego powodu Ron tak się nazywa!"

Aukcja odbędzie się 10 grudnia w nowojorskim domu Sotheby's.

(źródło: Wirtualna Polska)
(wiad. z dnia 26.11.2003, godz.09.55)


"Harry Potter w spódnicy" trafia na ekran

Adam Rifkin ("Polowanie na mysz", "Mali żołnierze", "Detroit Rock City") napisze scenariusz do filmu "Zoom's Academy for the Super Gifted". Obraz będzie adaptacją graficznej powieści Jasona Lethcoe. Komiks, utrzymany w stylu powieści Joanne K. Rowling o Harrym Potterze, opowiada o dziewczynie, która odkrywa u siebie istnienie nadprzyrodzonych uzdolnień.

Bohaterka dzieła Lethcoe jest nielubianą przez koleżanki uczennicą liceum.

Pewnego dnia tajemniczy ojciec nieszczęśliwej panienki zapisuje ją do niezwykłej szkoły dla początkujących superbohaterów. Tam dziewczyna poznaje prawdę o własnych możliwościach.

Film zostanie zrealizowany dla wytwórni Revolution Studios.

Producenci liczą na to, że "Zoom's Academy for the Super Gifted" powtórzy sukces opartych na książkach Rowling filmów "Harry Potter i kamień filozoficzny" oraz "Harry Potter i komnata tajemnic".

Widowiska o przygodach małego czarodzieja przyniosły w światowych kinach wpływy w wysokości niemal 2 miliardów dolarów.

Jason Lethcoe był przez wiele lat animatorem w studiach Disney'a i Warner Bros., zaś niedawno przeniósł się do Sony Pictures Animation.

Inny komiks jego autorstwa, "Herobear and the Kid", najprawdopodobniej zostanie wkrótce sfilmowany w wytwórni Universal.

(źródło: Interia.pl)
(wiad. z dnia 19.11.2003, godz.10.20)


Można liczyć na Harry'ego Pottera

Z ostatnich danych wynika, że pięć wydanych do tej pory części przygód Harry'ego Pottera rozeszło się na całym świecie w nakładzie ponad ćwierć miliarda egzemplarzy.

Książki J.K. Rowling zostały przetłumaczone w sumie na ponad 60, niekiedy bardzo egzotycznych, języków. Wynik jest tym bardziej imponujący, że pierwsza z części serii, Harry Potter i kamień filozoficzny, ukazała się zaledwie sześć lat temu.

Dodać należy, iż ostatnia część - Harry Potter i Zakon Feniksa nie została jeszcze przetłumaczona i wydana w pozostałych, nieanglojęzycznych krajach. Na przykład w polskiej wersji językowej będzie do kupienia w styczniu 2004 roku, co z pewnością podniesie ten współczynnik sprzedaży.

Na piątym tomie Joanne K. Rowling nie ma zamiaru poprzestać. Do całości siedmiu książek z serii brakuje jeszcze dwóch tomów.

(źródło: Wirtualna Polska)
(wiad. z dnia 19.11.2003, godz.10.10)


Lee Ingleby gra Stana Shunpike'a

Lee Ingleby tak powiedział o swojej roli w najnowszym filmie o Harrym Potterze: "Gram chłopaka - Stana Shunpake'a, który jest kontrolerem w autobusie. Harry się jąka, gubi, będąc w Błędnym Rycerzu, ale w moim charakterze nie leży, aby go oceniać czy mówi prawdę czy nie, ale by mu pomóc i zawieźć go tam, gdzie chce."

Oczywiście film zawiera mnóstwo efektów specjalnych. "Tak, tony. To wszystko jest na blue boxie. Autobus, który pędzi przez Londyn z prędkością 100 mil na godzinę - to jest właśnie praca na blue boxie."

(wiad. z dnia 18.11.2003, godz.11.20)

Harry przekroczył 250 milionów

Jak podaje Reuters - najbardziej znany na świecie młody czarodziej pobił wczoraj nowy rekord: ilość sprzedanych książek o Harrym Potterze osiągnęła 250 milionów. A to nie koniec, bowiem JK Rowling zaczęła juz pisać VI tom sagi o Szkole Magii i Czarodziejów w Hogwarcie.

Christopher Little - agent autorki - powiedział agencji Reuters, że światowa sprzedaż pierwszych pięciu tomów osiągnęła właśnie wynik 250 milionów egzemplarzy.

Zostały one sprzedane w ponad 200 krajach i przetłumaczone na 60 języków, począwszy od Gujarati, a skończywszy na starożytnej Grece. Ostatnio nawet rozpoczęto tłumaczenie na język hinduski.

"Książki JK Rowling otworzyły drogę dla nowej generacji dziecięcych czytelników, spowodowały rewolucję w dziecięcym entuzjaźmie dla czytania." - powiedział Little Reutersowi.

"Spodziewamy się przedstawić Harry'ego Pottera jeszcze większej ilości czytelników, w najbardziej odległych częściach globu" - dodał Little.

I na koniec powiedział: "JK Rowling rozpoczęła prace nad szóstym tomem o młodym czarodzieju. Ale nie ma jeszcze ustalonej żadnej konkretnej daty wydania tej najnowszej książki."

(wiad. z dnia 18.11.2003, godz.10.40)

Wbić się w symbolikę Feniksa

Wiadomo już, że Harry Potter i Zakon Feniksa trafi do polskich księgarń 31 stycznia przyszłego roku. W czwartek, podczas spotkania dystrybutorów w poznańskiej siedzibie publikującego książkę wydawnictwa Media Rodzina podano pierwszy nakład i sugerowaną cenę książki.

31 stycznia, o wschodzie słońca, rozpocznie się sprzedaż pierwszego polskiego nakładu powieści, który wyniesie 600 tys. egzemplarzy.

Wydawnictwo Media Rodzina uznało zjawisko wschodu Słońca, moment szczególnie symboliczny i napawający optymizmem podczas zimy, kiedy to noc dominuje nad dniem, za najlepszy termin premiery, mogący rywalizować z magią wrześniowej nocy sprzed dwóch lat. Wtedy to przywitaliśmy w Polsce czwartą część Joanne K. Rowling - Harry Potter i Czara Ognia.

W ten sposób wpiszemy się w symbolikę Feniksa. W każdej kulturze Feniks był utożsamiany ze Słońcem, podkreślano, że tak jak ono ptak wzbija się w powietrze o świcie.

Wschód słońca w wybranych miastach 31 stycznia przedstawia się następująco:

Rzeszów - 7.08, Białystok - 7.14, Kraków - 7.18, Warszawa - 7.22, Poznań - 7.36, Gdańsk - 7.37, Szczecin - 7.50.

O tych godzinach też tego jednego dnia będą otwierane księgarnie.
W Wielkiej Brytanii, podczas pierwszych 48 godzin sprzedaży rozeszło się ponad milion egzemplarzy książki, a gazety okrzyknęły piątą część przygód Pottera "najszybciej sprzedającą się książką, jaka kiedykolwiek trafiła do brytyjskich księgarń".
Zapał kupujących może nieco ostudzić sugerowana przez wydawcę cena - 49 zł za książkę w oprawie miękkiej i 59 zł w twardych okładkach. Najnowsza część przygód młodego czarodzieja będzie sobie liczyła ponad 1000 stron.
Wydawnictwo Media Rodzina sprzedało do tej pory ponad 2,1 mln egzemplarzy całej serii (z czego ok 740 tys. przypadło na pierwszy tom Harry Potter i kamień filozoficzny, ok 535 tys. na drugi - Harry Potter i komnata tajemnic, 440 tys. na trzeci - Harry Potter i więzień Azbakanu i 420 tys. na czwarty - Harry Potter i Czara Ognia).

(źródło: Wirtualna Polska)
(wiad. z dnia 15.11.2003, godz.16.40)


Parodia "Władcy Pierścieni" i "Harry'ego Pottera" w jednym

Wytwórnia MGM zakupiła scenariusz filmu "Henry Bates And The Sorcerer's Balls", parodiującego kinowe przeboje fantasy.

Głównym celem komicznych ataków są "Władca Pierścieni" oraz "Harry Potter". Dobry czarodziej będzie nazywał się Gandolfini, złym będzie natomiast Enron. Bohaterem będzie Henry Bates - dobry władca Śródpalcza (Middlefinger).

Scenariusz przygotowali David Morgasen, James R. Stein i Timothy Stack. MGM chce ruszyć z produkcją obrazu jak najszybciej i wynajęło już kolejnych scenarzystów, by przez dwa tygodnie dopracowali historię.

(źródło: Onet.Film.pl)
(wiad. z dnia 14.11.2003, godz.14.20)


Jeszcze mroczniejszy "Harry Potter"

Twórcy filmu "Harry Potter i więzień Azkabanu" zapowiadają, że będzie on znacznie bardziej niepokojący niż poprzednie adaptacje powieści Joanne K. Rowling. Na ekranie zobaczymy starszego, dojrzalszego i bardziej zbuntowanego Harry'ego i jego kolegów. Poza tym główny bohater poczuje się znacznie pewniej w świecie szkoły magii Hogwart.

Po części zmiana ta wynika oczywiście z treści trzeciej książki Joanne Rowling, lecz część zasług należy tu przypisać nowemu reżyserowi, którym jest Meksykanin Alfonso Cuarón ("Mała księżniczka", "Wielkie nadzieje", "I twoją matkę też").

"Alfonso naprawdę łapie wszystkie niuanse związane z byciem nastolatkiem, i wiedza ta daje życie nowemu filmowi" - powiedział producent David Heyman w wywiadzie udzielonym gazecie USA Today.

"Ten film jest znacznie lepiej osadzony w rzeczywistości. Toczy się w świecie magicznym, lecz nie w świecie fantastycznym" - dokonał rozróżnienia producent.

"Będzie w nim bowiem magia Małej księżniczki, ale i realizm I twoją matkę też. Zapewniam jednak, że Harry, Ron i Hermiona nie wybiorą się razem na samochodową przejaźdżkę. Nie będzie żadnych trójkątów miłosnych!" - dodał pół żartem Heyman, nawiązując do fabuły kontrowersyjnego, nagrodzonego Oscarem poprzedniego filmu reżysera.

"Harry przyzwyczaja się już do magicznych spraw, które dzieją się wokół niego, także do wielkiej kałamarnicy w jeziorze i duchów w każdym kącie" - zapewnił młody Daniel Radcliffe, odwórca roli Harry'ego.

Ekranizacje dwóch pierwszych części sagi J.K.Rowling, czyli zrealizowane przez Chrisa Columbusa "Harry Potter i kamień filozoficzny" oraz "Harry Potter i komnata tajemnic", przyniosły w światowych kinach wpływy w wysokości niemal 2 miliardów dolarów.

"Harry Potter i więzień Azkabanu" trafi na ekrany latem 2004 roku.

(źródło: Interia.pl)
(wiad. z dnia 14.11.2003, godz.09.50)


Czytanie Harry'ego Pottera pod nadzorem

- Podstawowa kwestia, że młodzież musi dokonywać wyboru między różnymi drogami jest bezpośrednio z życia wzięta - powiedział o przygodach Harry'ego Pottera rzymskokatolicki arcybiskup Hamburga Werner Thissen w wywiadzie dla Niemieckiej Agencji Prasowej.

- Jeśli te grube i trzymające w napięciu książki mają swój udział w tym, że czytający je uczą się, jak ważne są decyzje i jak wiele kosztuje walka o decyzje w życiu, a przy tym przysparza sporo radości i bogactwa, to mogę to tylko poprzeć - dodał hierarcha.

Abp Thissen wyraził przekonania, że opisywane w Harrym Potterze czary nie mogą zostać przecenione, istotne więc jest, by rodzice towarzyszyli swoim pociechom przy lekturze książki i wraz z nimi ją omawiali.

Zdaniem abp Thissena w przygodach młodego czarodzieja z Hogwarts chodzi jednak przede wszystkim o walkę między dwoma siłami w fikcyjnym świecie czarodziejów. Ucieczka w świat fantazji literackiej może być rodzajem relaksującej podróży.

(źródło: Wirtualna Polska)
(wiad. z dnia 14.11.2003, godz.09.40)


Nowy Harry Potter po polsku - 31 stycznia

Znana jest już oficjalna data polskiej premiery najnowszej części opowieści Joanne Rowling "Harry Potter i Zakon Feniksa". Książka trafi do polskich księgarń w sobotę 31 stycznia 2004 roku o wschodzie słońca.

Moment, w którym nowa część przygód młodego czarodzieja trafia do księgarń, obchodzony jest przez wydawców bardzo uroczyście. Prym wiedzie angielski wydawca - Bloomsbury, który robi, co może, aby podsycić kolejne fale potteromanii. Były już premiery o północy, były dzieci czytające na wystawach księgarń, przyjęcia, fajerwerki itd.

Polski wydawca serii - Media Rodzina - podtrzymuje tradycję świętowania kolejnych części Harry Pottera. Tym razem najbardziej niecierpliwi czytelnicy będą musieli wstać przed wschodem słońca w ostatni dzień stycznia, aby jako pierwsi dostać książkę do rąk.

"W końcu stycznia słońce wschodzi nad Polską w trwającym ok. 40 minut cyklu od krańców wschodnich, gdzie pojawia się na niebie ok. godz. 7.08, do miejscowości na zachodzie, do których dociera ok. godz. 7.50. Uznaliśmy, że zjawisko wschodu słońca, moment szczególnie symboliczny i napawający optymizmem podczas zimy, kiedy to noc dominuje nad dniem, będzie najlepszym terminem premiery" - wyjaśniło wydawnictwo Media Rodzina.

Czytelnikom sagi o Harrym Potterze trudno zapewne będzie rozpoznać w gniewnym nastolatku wesołego chłopca, którego pamiętają z pierwszych tomów cyklu. W książce "Harry Potter i Zakon Feniksa" bohater kończy 15 lat. Nastolatkom łatwo będzie się zidentyfikować z Harrym, który stał się buntowniczy, gniewny i nie uznaje autorytetów. W piątej części sagi możemy poznać rezultaty smutnego dzieciństwa Harry''ego, który 10 lat spędził wśród nie rozumiejących i nie kochających go ludzi, a przez następne cztery lata musiał stawić czoło śmiertelnym niebezpieczeństwom.

15-letni Harry miewa humory, depresje, lekceważy sobie nauczycieli. Ponadto wydarzenia z ostatniej części powieści, m.in. śmierć jednego z bohaterów - Cedrica (to oczywisty błąd, bo zginie ktoś inny, ale nie napiszemy kto, bo chcemy, abyście sami o tym przeczytali - dop. redakcji), sprawiają, że Harry staje się jeszcze gorszy. Są też momenty radosne - bliźniacy Weasley nie tracą poczucia humoru, Harry przeżywa pierwszy, przelotny romans, bardzo zbliżają się do siebie Ron i Hermiona.

(źródło: Onet.pl)
(wiad. z dnia 14.11.2003, godz.09.15)


Potteromaniacy! Byle do stycznia!

Znana jest już oficjalna data polskiej premiery najnowszej części opowieści J.K. Rowling. Ten uroczysty i znamienny dla wielu Czytelników moment nastąpi o wschodzie słońca w sobotę, 31 stycznia 2004 roku.

Najnowszy tom serii nosi tytuł Harry Potter i Zakon Feniksa. Wydany już w krajach anglojęzycznych piąty tom cyklu o przygodach nastoletniego czarodzieja i jego przyjaciół Rona i Hermiony walczących ze złem bije rekordy popularności.

Fenomen pisarstwa Joanne Kathleen Rowling przeszedł najwyraźniej wszelkie oczekiwania socjologów. W zdumienie wprawia fakt, iż w dobie cyfrowej - erze fascynacji Internetem i grami komputerowymi, staromodna wydawać by się mogło książka może jeszcze powodować tak wiele zamieszania.

W Stanach Zjednoczonych J.K. Rowling zajmuje cztery pierwsze miejsca na stworzonej latem liście bestsellerów dziecięcych "New York Timesa". J.K. Rowling jest od niedawna uznawana za najbogatszą Brytyjkę.

(źródło: Wirtualna Polska)
(wiad. z dnia 12.11.2003, godz.09.45)


Wkrótce pierwszy zwiastun "Harry'ego Pottera"

W przyszłym tygodniu na ekrany brytyjskich kin wejdzie nowy zwiastun filmu "Harry Potter i więzień Azkabanu".

W trzeciej części filmu fanów Harry'ego Pottera czeka niespodzianka. Producenci postanowili bowiem wprowadzić wątek romansowy, którego nie ma w książce. W filmie pojawią się więc sceny, w których Ron Weasley i Hermiona Granger zakochują się w sobie.

Premierę trzeciej części zaplanowano na 4 czerwca 2004 roku.

(źródło: Onet.Film.pl)
(wiad. z dnia 12.11.2003, godz.09.40)


Ukraińcy pierwsi mają Harry'ego

W którym kraju wydawcy Harry'ego Pottera najbardziej dbają o swoich czytelników? Jako pierwsi w Europie najnowszą odsłonę czarodziejskiej sagi J.K. Rowling - Harry Potter i Zakon Feniksa przetłumaczyli na swój język Ukraińcy.

Jak prawie na całym świecie i na Ukrainie po najnowszy tom historii młodego czarodzieja ustawiają się kilometrowe kolejki.

Wciąż nie wiadomo kiedy ukaże się polski przekład tej książki. Tłumacz Andrzej Polkowski pracuje bez wytchnienia. Wydawnictwo Media Rodzina jak zwykle chce uniknąć nawet najmniejszych błędów w książce, którą oddadzą do rąk czytelników. To wszystko wpływa na brak konkretnej daty ukazania się książki w Polsce.

(źródło: Wirtualna Polska)
(wiad. z dnia 07.11.2003, godz.10.20)


Timothy Spall dołączył do Jima Carreya, Jude'a Law i Meryl Streep

Brytyjski aktor Timothy Spall dołączył do obsady familijnego filmu "Lemony Snicket: A Series of Unfortunate Events".

Obraz na podstawie książki Daniela Handlera "Lemony Snicket: Seria niefortunnych zdarzeń" w zamyśle ma być odpowiedzią wytwórni Paramount Pictures na "Harry'ego Pottera" z Warnera.

Na polskim rynku wydawniczym ukazało się kilka tomów z serii "Lemony Snicket". Książeczki, których bohaterami jest trójka rodzeństwa Baudleaire, choć przeznaczone są dla najmłodszych czytelników, wyróżniają się fatalizmem i czarnym humorem.

W projekt zaangażował się Jim Carrey, który wcieli się w rolę czarnego charakteru - hrabiego Olafa. W filmie zagra także Meryl Streep, która wystąpi jako ciotka Josephine, opiekująca się rodzeństwem, kiedy ich rodzice giną w pożarze. Ciotka mieszka w niezwykłym domu zbudowanym nad pełnym pijawek jeziorem Lachrymose. Jude Law pojawi się w filmie jako narrator, sam Lemony Snicket. Młodzi aktorzy, Liam Aiken i Emily Browning, wcielą się w role sierot, Klausa i Wioletki Baudelaire. Ostatnio do obsady filmu dołączyła także Jennifer Coolidge. Timothy Spall natomiast wcieli się w jedną z głównych postaci w filmie, w Pana Poe, nieudolnego opiekuna trzech sierot Baudelaire.

W najbliższym czasie Spalla będzie można zobaczyć w najnowszej superprodukcji z Tomem Cruise'em pt. "Ostatni samuraj". W filmie brytyjski aktor wciela się w rolę tłumacza. Premiera obrazu planowana jest na grudzień. Natomiast w lecie przyszłego roku Spalla będzie można obejrzeć jako Petera Pettigrew w "Harrym Potterze i więźniu Azkabanu".

(źródło: Onet.Film.pl)
(wiad. z dnia 06.11.2003, godz.09.15)


Alan Rickman ratuje życie

Alan Rickman ("Robin Hood - Książę złodziei", "Harry Potter i kamień filozoficzny", "Harry Potter i komnata tajemnic") i Mos Def zagrają główne role w filmie "Something the Lord Made". Przygotowywany dla stacji HBO obraz opowie o życiu lekarza - pioniera chirurgii naczyniowej, oraz jego ciemnoskórego asystenta. Dzięki osiągnięciom bohaterów projektu w okresie II wojny światowej ocalono życie milionów ludzi.

Alan Rickman ukończył niedawno zdjęcia do fantastycznego widowiska "Harry Potter i więzień Azkabanu", w którym powtórzył rolę profesora Severusa Snape'a.

Poprzedni obraz z udziałem gwiazdora, "To tylko miłość", trafi na polskie ekrany już 21 listopada.

(źródło: Interia.pl)
(wiad. z dnia 05.11.2003, godz.10.35)


18,000 dolarów za rolę w filmie "Harry Potter i Czara Ognia"

Pisaliśmy o tym, że autorka HP zorganizowała kolację, podczas której goście mogli składać swoje oferty w licytacji, w której stawką były dwie małe role w filmie "Harry Potter i Czara Ognia".

Bilety na tę dobroczynną imprezę kosztowały 175 funtów od osoby. Dochód został przekazany na konto Multiple Sclerosis Society Scotland, organizacji charytatywnej, która cieszy się szczególną sympatią Joanne. Jej matka, Anne Rowling, cierpiała na stwardnienie rozsiane i w 1990 roku, w wieku 45 lat, zmarła w wyniku tej choroby. Pisarce zależało na tym, by w trakcie imprezy zebrano jak najwięcej pieniędzy.

I tak się też stało, bowiem dochód z tego dobroczynnego balu wyniósł ponad 431,000 funtów czyli około 495,000 dolarów.

Jeden z gości, który nie chciał ujawnić swojego nazwiska zapłacił za rolę prawie 16,000 funtów (18,400 dolarów).

(wiad. z dnia 05.11.2003, godz.10.30)

"Harry Potter i kamień filozoficzny" wydany w języku hinduskim

Po sześciu latach od ukazania się I tomu przygód Harry'ego Pottera w Wielkiej Brytanii został on w końcu przetłumaczony na język hinduski. Zajęła się tym firma Manjul - oficjalny hinduski wydawca książek JK Rowling.

Oto fragment "Kamienia filozoficznego" w języku Hindi:

"Harry Potter aur paras pathar' kahani hai ek gyarah saal ke ladke ki, jo apne uncle-aunty ke saath dukhad zindagi ji raha hai hai. Parantu tabhi use jaadu aur tantra ke school Hogwarts mein padne ke liye bulaya jata hai aur vahan jaakar veh ban jaata ek mahan jaadugar. School mein veh Quidditch khelta hai, mantra padta hai, ande se dragon nikalte dekhta hai aur adrishya choga pehankar poore school mein ghoomta hai".

(wiad. z dnia 04.11.2003, godz.11.30)

Autorka Harry'ego Pottera najbogatszą kobietą Wielkiej Brytanii

Harry Potter został stworzony przez JK Rowling - najbogatszą kobietę w Wielkiej Brytanii, podała gazeta The Sunday Times, publikując listę bogatych ludzi.

JK zarobiła w samym tylko 2003 roku 125 milionów funtów dzięki wydaniu V tomu "Harry Potter and the Order of the Phoenix" oraz zyskom z z filmu "Harry Potter i Komnata Tajemnic".

Rowling zajmuje piąte miejsce na liście 500 najlepiej zarabiających Brytyjczyków i jest jedną z dwóch kobiet, znajdujących się w pierwszej dziesiątce.

Najmłodszą osobą, która znalazła się na tej samej liście jest 14-letni aktor Daniel Radcliffe, który odtwarza postać tytułowego bohatera w filmach o Harrym Potterze. On z kolei zarobił 1.75 miliona funtów, dzięki czemu uplasował się na 489 miejscu.

(wiad. z dnia 04.11.2003, godz.11.25)

Bolesny Harry Potter

Amerykański lekarz zarzucił książkom Joanne K. Rowling o przygodach Harry'ego Pottera, iż narażają one czytelników na... migreny. Zdaniem dr Howarda Bennetta, dzieje małego czarodzieja wywołują u wielbicieli cyklu tzw. "hogwarckie bóle głowy". Za szczególnie niebezpieczny pod tym względem został uznany ostatni wydany tom serii, czyli "Harry Potter i Zakon Feniksa".

Jak się okazuje, bóle miały związek głównie z pokaźną grubością książki. "Zakon Feniksa" liczy sobie bowiem w oryginale aż 870 stron.

"Wszystkie dzieci, które były moimi pacjentami, to zagorzali fani Harry'ego Pottera, którzy dosłownie wbili się w tę książkę" - powiedział Bennett, pediatra z Waszyngtonu.

"Wiele z nich czytało ją po sześć, siedem godzin dziennie, a to duża książka jak na dziewięcio- lub dziesięciolatka" - dodał stołeczny lekarz.

Ukuta przez Bennetta nazwa nowego zespołu chorobowego pochodzi rzecz jasna od magicznej szkoły Hogwart, gdzie pobierają naukę młodzi adepci sztuk magicznych.

Doktor stwierdził, że badane przez niego dzieci podczas lektury nadmiernie wytężały mięśnie głowy. Dodatkowo jeden z pacjentów uskarżał się także na bóle mięśni karku i nadgarstka.

Howard Bennett nie zachęcił dzieci do zaprzestania czytania Harry'ego Pottera, lecz zalecił stosowanie co jakiś czas przerw w lekturze.

Lekarz opisał "hogwarckie bóle głowy" w liście skierowanym do prestiżowego pisma medycznego "New England Journal of Medicine", które jego epistołę opublikowało.

Tekstowi towarzyszy wykres obrazujący przyrost rozmiarów i wagi pięciu kolejnych tomów cyklu Joanne K. Rowling. Jak wiadomo, każda kolejna powieść była grubsza od poprzedniej.

Dzielny medyk nie zamierzał jednak sugerować autorce, by zrezygnowała z pisania długich powieści.v "Niech nadal pisze wielkie książki. Nawet nie śmiałbym udzielać jej w tym zakresie porad" - zastrzegł Howard Bennett w swoim liście.

Choroba wykryta przez waszyngtońskiego lekarza nie zagrozi jeszcze przez jakiś czas polskim dzieciom. "Harry Potter i Zakon Feniksa" ukaże się w naszym kraju najprawdopodobniej dopiero na początku 2004 roku.

Ekranowe wersje dwóch pierwszych tomów sagi Rowling, "Harry Potter i kamień filozoficzny" i "Harry Potter i komnata tajemnic", przyniosły w światowych kinach niemal dwa miliardy dolarów.

Zdjęcia do adaptacji trzeciej części cyklu, "Harry Potter i więzień Azkabanu", zostały niedawno zakończone. Obraz trafi na ekrany latem 2004 roku.

Prace nad czwartą odsłoną serii, "Harry Potter i Czara Ognia", wystartują z początkiem 2004 roku.

(źródło: Interia.pl)
(wiad. z dnia 03.11.2003, godz.09.40)


Powrót do newsów